后一页
前一页
回目录
回主页
第卅一节


  来时是上坡,看到路就走,没有注意方向。这时到了住宅区,一看居然遇有不少叉路。我们先前还想就着大路,大不了多走几步,一定找得到山下的大街。哪晓得山路弯弯曲曲的转来转去,转了几次,我们又回到原地了。
  我们也考虑过再上山顶,循着原来的梯级回去。山也分明就在左侧,偏偏就是找不到上山的路。
  东尼的脚已开始疼痛,一拐一拐地拖在后面。乡下人大都早睡,这时才九点,路上已经看不到一个人影。即使有人家,也都是门户深掩,光亮全无。没有人家的地方,甚至连昏暗的街灯也省了。地上坑坑洼洼的,加上满地大小碎石,走起来辛苦异常。
  尼奥走得心焦气躁,自我认识他以来,这是他第一次与秀子隔得这么远。这时他也禁不住怨声连连,怪东尼出这种馊主意,害得大家回不去了。
  东尼先是满怀歉疚,闷声不响,到后来愈听愈是耐不住,两个人又你一句我一句,开始争吵起来。东尼说:“你怪谁?最初出来是你同意的,腿受伤难道是我故意的?”
  “我只同意出来走走、散散心,哪晓得你要踢球?而且连路都不认得!”
  “你不晓得我不认得路?我们都是第一次到这里,难道我东尼是先知?”
  “你不是到处都吃得开吗?”
  看他们总是强词夺理,连我也烦燥起来,气血上翻,正想喝止他们。还没有开口,只听东尼啊哟一声,踩到一块石头,跌倒在地。
  旧创加上新伤,东尼是一步也不能走了。我们商量了一会,唯一的办法是把他留在这里,我和尼奥设法走回贝珍家,再开车来接他。
  尼奥这时又婆婆妈妈起来,不忍心把东尼丢在路旁,硬要搀着他走。东尼说:“别担心我,我们这种人还怕这个?哪个屋檐下都可以睡觉,你们快去吧!不要把她们急坏了。”
  最后,我们把东尼扶到一户人家门前的台阶上,千叮万嘱要他别离开,这才离开。
  找了很久,总算找到了贝珍家,她们早急得惶惶无主,见到我们,高兴万状。尼奥简单说明了经过,就开车去接东尼,贝珍怕我们再迷路,便随我们同行。
  这一阵来回,前后大约耗了一个多小时,待回到原来的地方,一看竟是空空荡荡的,东尼失踪了!
  我和尼奥记得清清楚楚是这个地方,也分明嘱咐过东尼安心等候,他行走不便,会到哪里去呢?
  我按了按汽车喇叭,在山道中,回声大得吓人。尼奥又喊了几声,却始终没有反应。我担心他出了什么事,便扭亮车灯,照着地上,仔细查看。地上没有血迹,也没有打斗挣扎的迹象,他到哪里去了呢?
  贝珍一直默默无语,我问她:“会不会被人绑架了?”
  她苦笑了一下,说:“我们回去吧!你们也别担心,我保证他明天就好生生的回来!”
  她的语气是那样镇定、自信,我难掩一份好奇之心,追问道:“你知道他在哪里?”
  “我相信错不了。”
  “那为什么现在不去找呢?”
  她叹了一口气,幽幽地说:“东尼你是了解的,但是巴西的社会情形,尤其是内陆,你可能不大清楚。我们回去吧,上车我再告诉你。”
  经她一提,我也明白了。近十年来由于工业发达,劳力由乡村大量流向城市,一般青年男子都不愿老死在乡下,纷纷离乡背井,到大都市中找生活。
  女性由于比较保守,除了随家迁移外,很少有勇气单身一人离开家门。因此一个畸□的现象产生了──愈是荒僻的乡下,男人愈少。伊塔勃昂还算是一个重要的小都市,据说男女之比已为一比二。再往内陆去,听说有时整个村落中,竟然找不到一个壮汉。
  这些女人除了自己工作外,多半靠着在城市中工作的男人寄钱来维持生活。她们之中,不乏青春尚在的少妇,或是需求正殷的中年女子,性的问题因此极为严重。
  贝珍说,在刚才那条街上,便几乎有一半人家的家中没有男子。显然东尼也不是个□实人,干柴烈火,哪能不打得火热?
  回到贝珍家,我们支唔了一阵,说东尼在一个朋友家疗伤,秀子和威玛也都相信了。贝珍找了个机会,把我叫到一边,我以为是为了东尼,不料她却问我:“你到底对威玛怎样?”
  不知道她怎么会突然问我这个问题,但我认为没有必要撒谎,便说:“我觉得亏欠了她,至于爱情是一点也没有。万一她真的宁死也要嫁给我,我也不反对,但是希望能给我一点时间,让她了解我这种人不适合她。”
  她吁了一口气,说:“我猜对了,今夜你们没有去游园,我们三个人真是出尽了风头。那些男孩子都认识我,自然不会打我的主意,可是却藉着找我聊天,一个个对秀子和威玛好不倾心。秀子倒没有什么,可是我看得出威玛对其中一个男孩子很有意思。所以我必须问你,看你打算如何,因为那个男孩子已经暗示要请我帮忙。”
  我听了,心里顿时轻松许多,但也有一丝惆怅。一夜夫妻百日恩,早上她还在我的怀抱中,谁知到晚上就变心了。
后一页
前一页
回目录
回主页